書(shū)接上回。
這是關(guān)于白話(所謂粵語(yǔ))起源發(fā)展的結(jié)尾篇。
上回說(shuō)到了白話的諸多特征,尤其是跟壯語(yǔ)很親。這回說(shuō)下白話的起源和發(fā)展。
文章提到的南越語(yǔ)、百越語(yǔ)、古越語(yǔ)等,本應(yīng)統(tǒng)一為百越語(yǔ)的,還有粵語(yǔ)、越語(yǔ)也本應(yīng)統(tǒng)一為白話的,但寫(xiě)的時(shí)候沒(méi)注意統(tǒng)一用詞,請(qǐng)諒。特此說(shuō)明。
有意思的是,此系列文章出來(lái)后,竟有人發(fā)私信威脅筆者,詳見(jiàn)截圖(暫時(shí)先隱去其用戶名和頭像):
筆者可沒(méi)有造謠,也沒(méi)有抹黑白話,只是根據(jù)材料整理,并提出合理分析。有意見(jiàn),可以用事實(shí)反駁,這沒(méi)問(wèn)題。何必搞這種見(jiàn)不得人的勾當(dāng)?
大家見(jiàn)此威脅,有什么看法?是舉報(bào),還是淡然一笑?歡迎在評(píng)論區(qū)說(shuō)說(shuō)。
好,現(xiàn)在進(jìn)入正題。
白話的歷史跡象
在古廣信時(shí)期,白話在該地區(qū)應(yīng)是初步形成了。
我們可以從前面講的勾漏白話和壯語(yǔ)、三亞回輝話,發(fā)現(xiàn)白話起源、發(fā)展、傳播的痕跡。
壯語(yǔ):壯語(yǔ)由古代百越語(yǔ)發(fā)展而來(lái),白話中也有部分源自古代百越語(yǔ)的底層成分,如某些詞匯、構(gòu)詞法、句法等。
特別是,現(xiàn)代白話跟現(xiàn)代壯語(yǔ)在日常用語(yǔ)上接近或相同的常用詞有不少,這些詞明顯不是漢語(yǔ)來(lái)源,為古百越底層遺存??墒怯捎谑褂寐适指?,差不多可以在每句中出現(xiàn)。
這是否說(shuō)明白話和壯語(yǔ)就是表親關(guān)系。
因此,有人認(rèn)為,白話實(shí)際上是百越話的簡(jiǎn)稱,提醒白話人不要忘記了百越祖先。
也有人說(shuō),白話其實(shí)是土話的意思。清光緒·王浚卿《冷眼觀》第十九回:“誰(shuí)知被兩個(gè)鄉(xiāng)下婦人幾句土白,竟把我各種煩悶解脫得十有八九。”《漢語(yǔ)大字典》:“白,……地方話。如:蘇白?!?/p>
“粵語(yǔ)”一詞則是近代才出現(xiàn)的,多見(jiàn)于港澳地區(qū),并隨著香港的影響力不斷擴(kuò)大,反哺到內(nèi)地。
廣府話的說(shuō)法則應(yīng)是現(xiàn)代才出現(xiàn)的。其意指以廣州西關(guān)(上下九、第十甫一帶)口音為本的白話。但廣府話不宜包含所有白話,它只是白話的分支。不過(guò),也有人將其當(dāng)作白話標(biāo)準(zhǔn)來(lái)“推銷”。
回輝話:李云兵在《語(yǔ)言接觸對(duì)南方一些民族語(yǔ)言語(yǔ)序的影響》論文表示,三亞回輝話除仍保留著與南島語(yǔ)的大批同源詞外,語(yǔ)音、語(yǔ)法發(fā)生了質(zhì)的變化,與白話,甚而與侗臺(tái)語(yǔ)的黎語(yǔ)、臨高語(yǔ)基本一致。
這說(shuō)明回輝話應(yīng)是白話初級(jí)階段的產(chǎn)物,因?yàn)槿齺喸诠糯幱谙鄬?duì)封閉的海島,回輝話由此得到較好的保護(hù)。
好的,我們一起分析之后,是不是發(fā)現(xiàn)白話的起源發(fā)展,都是有跡可循的:
百越語(yǔ)+雅言[注意順序:先百越語(yǔ)(壯語(yǔ)、拉珈語(yǔ)),后雅言]——標(biāo)話、回輝話——勾漏白話(開(kāi)建話——封川話、貴港話、玉林話、地佬話、北流話、藤縣話、蒙山話等)+番禺白話——廣州白話——香港白話——現(xiàn)代白話
這個(gè)起源發(fā)展路徑,其實(shí)就是白話從不成熟到成熟的關(guān)系圖,百越語(yǔ)(包括拉珈語(yǔ))受到雅言影響,產(chǎn)生了標(biāo)話和回輝話這種介乎于百越語(yǔ)和白話的,對(duì)于白話來(lái)說(shuō)是不成熟的產(chǎn)物,之后雅言更深地影響了百越語(yǔ),產(chǎn)生了有點(diǎn)成熟的開(kāi)建話,和稍顯成熟的封川話,進(jìn)而產(chǎn)生了較為成熟的勾漏白話和番禺白話,勾漏白話和番禺白話相碰撞交流,再經(jīng)多方影響,產(chǎn)生了很成熟的、占據(jù)主流的廣州白話,再傳至香港等地,反哺和影響各白話區(qū),在香港形成了香港白話,然后,所有白話走向現(xiàn)代。以上分析,可能還不夠準(zhǔn)確全面,大家可補(bǔ)充。
另外,在語(yǔ)言學(xué)分類上,中國(guó)北方學(xué)者與一些兩廣及西方學(xué)者間存在分歧。一種說(shuō)法是粵語(yǔ)是融合了古南越語(yǔ)的漢語(yǔ);另一種則是古南越語(yǔ)融合了漢語(yǔ)成分而成為一種全新的語(yǔ)言。
前者出于文化和政治上的考慮,將粵語(yǔ)作為單一語(yǔ)言漢語(yǔ)的一種方言;而反對(duì)者,從嶺南地區(qū)的政治立場(chǎng)出發(fā),認(rèn)為粵語(yǔ)是漢語(yǔ)族語(yǔ)言之一,是一門(mén)獨(dú)立的語(yǔ)言。兩者各有其語(yǔ)言學(xué)的依據(jù)。
換個(gè)說(shuō)法就是,按照中國(guó)的分類法,白話是漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族漢語(yǔ)的方言之一,但是,根據(jù)我們所分析匯總的情況,是否該把白話歸為壯傣語(yǔ)支?或者把白話踢出漢語(yǔ)體系,讓它“獨(dú)立”,還是維持現(xiàn)狀呢?
但是前面提到李敬忠教授的論文,不僅把白話劃出了漢語(yǔ)體系,還把吳語(yǔ)、閩語(yǔ)也劃出了漢語(yǔ)體系,并為了不引起過(guò)大爭(zhēng)議,又加上了一個(gè)帽子:漢語(yǔ)語(yǔ)族。這樣的搞法,真是“天下大亂”。
吳語(yǔ)和白話均根源于百越語(yǔ),這個(gè)還好說(shuō)明難道閩語(yǔ)也根源于百越語(yǔ)?這還真是,有專家就論證過(guò),發(fā)現(xiàn)閩語(yǔ)與“壯侗語(yǔ)族”的語(yǔ)言有著明顯且密切的聯(lián)系。(李佐騰《閩南話中百越語(yǔ)底層詞匯初探》)
這就有意思了,百越真是神一般的存在。
讓人懷疑的土白話
綜合多方材料,從歷史的宏觀視角來(lái)看,筆者的分析是,秦漢雅言在嶺南的存在應(yīng)是古龍川佗城話,即東江水源話這種早期的客語(yǔ)(客語(yǔ)是后來(lái)強(qiáng)加的方言名),作為雅言通行南越地區(qū),戍守的官兵和往后的南越國(guó)華夏族(漢族)官員(包括曾經(jīng)的龍川縣令、南越王趙佗)也操此雅言。
應(yīng)該看到,秦朝以來(lái)的嶺南,只有廣信(今梧州、封開(kāi)一帶)、番禺(今廣州)、龍川(今閩粵贛交界處一帶)等幾個(gè)城市才有漢語(yǔ)區(qū)分布,城外則是大片大片的俚人、僚人地區(qū)?;浳鲝?span id="f7bvzbn" class="candidate-entity-word" data-gid="11280753">茂名到雷州半島的地盤(pán)基本都是俚人的樂(lè)土。無(wú)論是俚人還是僚人,都是說(shuō)侗臺(tái)語(yǔ)的人群。
合理分析,曾300余年都處于嶺南政治文化中心的廣信地區(qū),最開(kāi)始秦軍征嶺南時(shí),以及兩漢時(shí)成為嶺南儒學(xué)中心,此時(shí)官方和學(xué)界使用的應(yīng)仍是雅言,但在民間雅言的影響極小,因古廣信地區(qū)講越語(yǔ)的居多,雅言逐漸失去地位,越語(yǔ)占于上風(fēng),并逐步演化為勾漏白話(現(xiàn)在被稱為土白話)。
白話跟百越語(yǔ)(現(xiàn)在的壯語(yǔ)是一例)太親了,其實(shí)秦漢時(shí)就有不少瑤壯被漢化了。要不然,你怎么解釋白話跟壯語(yǔ)的關(guān)系?很顯然,白話的形成初期,必須要有足夠的越人參與語(yǔ)言交流,才會(huì)讓白話形成大量壯語(yǔ)詞匯作為底層的現(xiàn)象,才會(huì)使得白話這么富有壯語(yǔ)的特色。如果是漢人主導(dǎo)漢人大量參與語(yǔ)言交流,憑高貴的漢人秉性,絕對(duì)不會(huì)讓白話存在大量壯語(yǔ)詞匯,而是更偏向雅言。
所以,勾漏白話帶有古漢語(yǔ)的特點(diǎn),但又不同于古漢語(yǔ),個(gè)人以為,因?yàn)楣绰┌自拰?shí)質(zhì)上仍是百越語(yǔ)的方言——有大量的壯語(yǔ)詞匯作為底層就是明證。
廣信“南極水陸之沖,地總百粵,山連五嶺,前引長(zhǎng)江,北背原阜,居百粵五嶺之中,連九疑七澤之勝,介桂廣之間、唇齒湖湘、襟喉五羊”,在此起源的土白話其輻射力不成問(wèn)題。
于是,白話又借西江流域(古代嶺南交通陸路不便,多以水路為主),從廣信(交趾刺史部和交州的治所)向東西擴(kuò)展(沿江而下至廣州以及整個(gè)珠江三角洲,溯江而上至廣西的梧州及至南寧),又因嶺南政治文化中心之后從廣信轉(zhuǎn)移至番禺。——廣信地區(qū)漸趨沉寂,千百年來(lái)偏安一隅,相對(duì)封閉,讓人淡忘,因此,西江一帶的白話,一直保持著相當(dāng)程度的一致性。這說(shuō)明古時(shí)形成的土白話,因?yàn)槿狈γ褡寤蜃迦赫Z(yǔ)言的交融,基本失去了變化。
從這個(gè)角度看,這怎么都不好意思說(shuō),白話是古代的雅言了吧。
不過(guò),這倒是可以解釋,為什么李敬忠等人會(huì)把白話說(shuō)成是獨(dú)立于漢語(yǔ)之外的所謂語(yǔ)言了。
但是,你覺(jué)得漢族群體的漢語(yǔ)還需要一個(gè)平起平坐的漢族群體的白話嗎?
另外,說(shuō)到起源,存在93年的南越國(guó),也為白話的形成貢獻(xiàn)了不可忽略的力量。因?yàn)橼w佗和官員都習(xí)古越語(yǔ),古越語(yǔ)向漢語(yǔ)作了相當(dāng)程度的學(xué)習(xí),由此形成以南番順風(fēng)味為代表的白話。
白話的興盛
之后,因嶺南政治文化中心轉(zhuǎn)移從廣信轉(zhuǎn)移至番禺,更讓南番順白話發(fā)揚(yáng)光大。當(dāng)然,南番順這三地的白話也有一定的不同,這是因?yàn)樯瞽h(huán)境有不同、后期移民的影響也各有不同。
于是,勾漏白話向東和番禺白話進(jìn)行了勾兌,并又受其他方言的影響,形成了四邑話等;向西發(fā)展為梧州話、邕潯話、欽廉話等。
所以,筆者之前就說(shuō)過(guò),白話有兩個(gè)主要起源地,其發(fā)展階段分為兩個(gè)時(shí)期,一個(gè)是廣信時(shí)期,一個(gè)是番禺時(shí)期。廣信時(shí)期以廣信土白話為主,但番禺白話也在興起;番禺時(shí)期以現(xiàn)在以廣州話為代表的南番順白話為主,向外輻射影響,就連土白話也受到了一些影響——這個(gè)剛才也說(shuō)到了。
尤其是一百多年來(lái),因廣州處于政治中心,經(jīng)濟(jì)繁榮,文化昌盛,白話顯得非常強(qiáng)勢(shì),并在香港發(fā)揮到了極致,隨著白話流行文化,傳至全國(guó)和世界。
白話的成分很復(fù)雜
正因?yàn)榘自捜说臍v史和成分很復(fù)雜,實(shí)際上,白話的內(nèi)部構(gòu)成也很復(fù)雜,摻雜了其他方言或語(yǔ)言成分,比如,受到了古楚語(yǔ)等的影響。
因?yàn)?span id="l3h3xtf" class="candidate-entity-word" data-gid="2410862">楚國(guó)在南方一度是不可挑戰(zhàn)的霸主,曾經(jīng)4次滅過(guò)越國(guó),楚人南遷、楚語(yǔ)南來(lái)給古越語(yǔ)帶來(lái)了影響。——楚國(guó)曾在番禺(今廣州)設(shè)立楚庭,派姜齊后裔高固專統(tǒng)治,以安撫人心。這正是廣州又名“楚庭”的來(lái)由。《讀史方輿紀(jì)要》卷一〇一廣州城條稱:“又相傳南海人高固為楚威王相,時(shí)有五羊銜谷穗于楚庭。遂增南武城,周十里,號(hào)五羊城?!?/span>
網(wǎng)上就有人說(shuō),黃岡話和廣東白話很多很土的說(shuō)法一樣。
比如第一人稱代詞“我”念ngo,跟廣東白話、江浙吳語(yǔ)一模一樣;“眼”的黃岡話和白話發(fā)音相同;“駁嘴”也一樣是吵架的意思;還有“落雨”、“企”(讀ji,站著)、“吃”(讀qi,入聲)、“頸”(脖子)、“冇”(讀mao,沒(méi)有)的講法也一樣。(語(yǔ)言學(xué)家趙元任認(rèn)為,黃岡話為古楚語(yǔ))
關(guān)于古越語(yǔ)和楚語(yǔ)的故事,還得要提到《越人歌》。
據(jù)劉向《說(shuō)苑·善說(shuō)》記載:春秋時(shí)代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,鐘鼓齊鳴。搖船者是位越人,趁樂(lè)聲剛停,便抱雙槳用越語(yǔ)唱了一支歌。原文漢字注音為:
“濫兮抃草濫予昌枑澤予昌州州州焉乎秦胥胥縵予乎昭澶秦逾滲惿隨河湖”。
鄂君子皙聽(tīng)不懂,叫人翻譯成楚語(yǔ)。譯文為:“今夕何夕兮,搴州中流。今夕何夕兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”。
譯文:今晚是怎樣的晚上啊我駕著小舟在河上漫游。今天是什么日子啊能夠與王子同船泛舟。承蒙王子看得起,不因?yàn)槲沂侵圩拥纳矸荻訔壩?,?zé)罵我。心緒紛亂不止啊,因?yàn)槟軌蚪Y(jié)識(shí)王子。山上有樹(shù)木啊樹(shù)木有丫枝,心中喜歡著你啊你卻不知道。
鄂君子皙聽(tīng)完譯文后,萬(wàn)分感動(dòng),與越人纏綿一夜,“行而擁之,舉繡被而覆之”。
這越人是男的還是女的?有點(diǎn)蒙。難道《越人歌》是男男戀歌?
不過(guò),也有人把最后那句話翻譯為,“鄂君子晳就立馬正一正他的衣冠,走上前去抱了抱越人,并拿了塊繡布披在越人身上?!?/p>
哦,這樣還好,沒(méi)有同床共枕,沒(méi)有龍陽(yáng)之興。
不過(guò),如果懂白話或壯語(yǔ)、侗語(yǔ)的,可以試讀一下《越人歌》。
有瑤學(xué)研究者還指出,藍(lán)靛瑤的“唱文”(歌音)和“經(jīng)文”(宗教語(yǔ)),與粵語(yǔ)(白話)關(guān)系密切。這里就不展開(kāi)說(shuō)了,感興趣的可以自行搜索了解。
壯族人、中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)系李錦芳教授主攻壯侗語(yǔ)族語(yǔ)言及南方民族語(yǔ)言與文化研究,他研究認(rèn)為,白話存在侗臺(tái)語(yǔ)底層的問(wèn)題。
這就涉及標(biāo)話(“標(biāo)語(yǔ)”“豹話”)族群了。其實(shí),細(xì)心的讀者,會(huì)發(fā)現(xiàn)上一篇已有提及標(biāo)話。
標(biāo)話族群的來(lái)源,通常認(rèn)為是廣東的“主僮”,也就是曾經(jīng)廣東壯侗族群,在粵西山區(qū)有廣泛分布。他們的直系祖先就是嶺南土著古百越人。明朝,他們開(kāi)始進(jìn)入國(guó)家編戶,成為漢民,到了清朝已大部分融合于漢族。
在肇慶懷集、封開(kāi)兩縣,有近20萬(wàn)人使用標(biāo)話。
據(jù)2021年7月15日《南方都市報(bào)》一篇題為《廣東懷集標(biāo)話:發(fā)音特別也稱“豹話”,被感慨像另一世界來(lái)的》的報(bào)道,廣東懷集縣詩(shī)洞村“講標(biāo)人”成為少有的使用少數(shù)民族語(yǔ)言的漢族人群。
“詩(shī)洞話”在書(shū)面文獻(xiàn)中被稱“標(biāo)話”和“豹話”。徐文海告訴南都記者,1986年,懷集縣人民政府向廣東省人民政府提交了《關(guān)于請(qǐng)求鑒別我縣“豹話”地區(qū)民族成分的報(bào)告》。同年,當(dāng)時(shí)的中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族研究所研究員梁敏、張均如到懷集調(diào)查“豹話”,他們認(rèn)為這是“屬于壯侗語(yǔ)族侗水語(yǔ)支一種獨(dú)立的少數(shù)民族語(yǔ)言“,因“豹話”名稱不雅而統(tǒng)稱“標(biāo)話”。
次年,使用“標(biāo)話”的詩(shī)洞人被認(rèn)定屬漢族。徐文海的父親曾在“民族問(wèn)題考察小組”,他向南都記者回憶,還記得父親講起因?yàn)椤八鸭馁Y料不足,生活習(xí)慣被漢族同化”,不能定性為少數(shù)民族。自此,生活在詩(shī)洞的“講標(biāo)人”成為少有的使用少數(shù)民族語(yǔ)言的漢族人群。
而標(biāo)話大概就是其中的沒(méi)能完全被漢語(yǔ)語(yǔ)族融合同化的一支——屬于壯侗語(yǔ)族的標(biāo)話同時(shí)又有大量的漢語(yǔ)粵方言的借詞混合。(據(jù)張均如《標(biāo)語(yǔ)與壯侗語(yǔ)族語(yǔ)言的比較》論文等資料)
所以,成分這么復(fù)雜的白話,居然還有人好意思說(shuō)是“古代漢語(yǔ)活化石”,都準(zhǔn)備和普通話“分庭抗禮”了,”還說(shuō)是古代普通話,又說(shuō)要讓白話成為現(xiàn)代普通話,豈不讓人笑掉大牙?
行行行,你還是歇著或者自嗨吧。
尾聲
花開(kāi)兩支,各表一支,這第二支也要表完了。
臨到結(jié)尾了,那么,筆者闡述的核心觀點(diǎn)是什么?大家有想法了嗎?
我來(lái)給大家總結(jié)一下吧。
這只是一家之言,供大家參考。
1.白話人成分比較復(fù)雜,有祖先是漢族的,有祖先是瑤壯族的,還有其他。這當(dāng)中是漢族居多,還是漢化的居多,各方爭(zhēng)論不休。有人認(rèn)為秦漢時(shí)大面積漢化了俚僚人,但官方仍總體上定為漢族民系。
2.白話起源于古代的廣信和番禺,其發(fā)展時(shí)期也分為廣信時(shí)期和番禺時(shí)期。白話興于番禺,盛于香港。
3.白話成分很復(fù)雜,受到古越語(yǔ)、壯瑤侗等的影響,本身有很多壯侗語(yǔ)詞匯作為底層,比較獨(dú)特,因此被疑為非漢語(yǔ)方言,甚至有人想讓其獨(dú)立于漢語(yǔ)之外,和漢語(yǔ)并列,但官方仍定為漢語(yǔ)方言之一。
這樣的總結(jié)夠客觀了吧。
當(dāng)然,筆者并不排除那些“白吹”“客黑”的祖先就是“猺獠”。
必須說(shuō)明的是,筆者所寫(xiě)的都是有根有據(jù)的,并不是刻意抹黑,也不存在刻薄一說(shuō)。
當(dāng)然,依史料論證,本身就得要客觀冷靜,但在某些人眼里,可能就會(huì)解讀為冷酷無(wú)情,這個(gè)筆者就沒(méi)辦法了。不管是誰(shuí)寫(xiě)的,不管是哪一篇文章,不管是什么內(nèi)容,都不可能得到完全一致的評(píng)價(jià),這正是“人上一百,千奇百怪”。
一個(gè)民系好不好,不能靠抹黑別的民系而成就。
愿白話人對(duì)白話的前世今生,有充分的認(rèn)識(shí),并定位好自己的歷史位置,不要再做“白吹”了,也不要亂編謠言,胡說(shuō)八道,污名化別的民系。
作為白話人,也許,你的祖先就是壯族、侗族等漂白漢化的南越人;也許你的祖先就是古楚人;也許,你的祖先就是客家人(這一點(diǎn),筆者在之前的文章已有論及,感興趣的讀者可去查閱),這都沒(méi)問(wèn)題,不必自大,也不必自卑。
大家都是中華民族的一分子,各民系應(yīng)和諧相處,共同進(jìn)步,即使在歷史上有溯源論證,也應(yīng)抱持客觀公允的立場(chǎng),用事實(shí)說(shuō)話。這樣,豈不是更好嗎?
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 sumchina520@foxmail.com 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。